< Psalms 121 >
1 I WILL lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
Kanto de suprenirado. Mi levas miajn okulojn al la montoj: De kie venas al mi helpo?
2 My help cometh from the Lord, which made heaven and earth.
Mia helpo venas de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.
3 He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Li ne lasos vian piedon falpuŝiĝi; Via gardanto ne dormetas.
4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
Jen ne dormetas kaj ne dormas La gardanto de Izrael.
5 The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand.
La Eternulo estas via gardanto; La Eternulo estas via ombro ĉe via dekstra mano.
6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
En la tago la suno vin ne frapos, Nek la luno en la nokto.
7 The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
La Eternulo vin gardos de ĉia malbono, Li gardos vian animon.
8 The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
La Eternulo gardos vian eliron kaj eniron, De nun kaj eterne.