< Psalms 115 >
1 NOT unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.
No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, pero a tu nombre dale gloria, por tu amorosa bondad, y por tu verdad.
2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
¿Por qué han de decir las naciones, “¿Dónde está su Dios, ahora?”
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
Pero nuestro Dios está en los cielos. Hace lo que le da la gana.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Sus ídolos son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Tienen boca, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
Tienen oídos, pero no oyen. Tienen nariz, pero no huelen.
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Tienen manos, pero no sienten. Tienen pies, pero no caminan, tampoco hablan por la garganta.
8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Los que los hagan serán como ellos; sí, todos los que confían en ellos.
9 O Israel, trust thou in the Lord: he is their help and their shield.
¡Israel, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
10 O house of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.
¡Casa de Aarón, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
11 Ye that fear the Lord, trust in the Lord: he is their help and their shield.
¡Tú que temes a Yahvé, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
12 The Lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Yahvé se acuerda de nosotros. Nos bendecirá. Él bendecirá a la casa de Israel. Él bendecirá la casa de Aarón.
13 He will bless them that fear the Lord, both small and great.
Él bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto pequeñas como grandes.
14 The Lord shall increase you more and more, you and your children.
Que Yahvé te aumente más y más, usted y sus hijos.
15 Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth.
Bendito seas por Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.
16 The heaven, even the heavens, are the Lord’s: but the earth hath he given to the children of men.
Los cielos son los cielos de Yahvé, pero ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
17 The dead praise not the Lord, neither any that go down into silence.
Los muertos no alaban a Yah, ni a los que se hunden en el silencio,
18 But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord.
pero bendeciremos a Yah, desde este momento y para siempre. ¡Alabado sea Yah!