< Psalms 114 >

1 WHEN Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
Quando Israel saiu do Egito, [quando] a casa de Jacó [saiu] de um povo estrangeiro,
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
Judá se tornou seu santuário, [e] Israel os seus domínios.
3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
O mar viu, e fugiu; e o Jordão recuou.
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
Os montes saltaram como carneiros, os morros como cordeiros.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
O que houve, ó mar, que fugiste? Ó Jordão, que recuaste?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
Ó montes, que saltastes como carneiros? Ó morros, como cordeiros?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Trema tu, ó terra, pela presença do Senhor, pela presença do Deus de Jacó,
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.

< Psalms 114 >