< Psalms 111 >
1 PRAISE ye the Lord. I will praise the Lord with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. Tami kalannaw kamkhuengnae koe, maya um vah, BAWIPA teh ka lungthin abuemlahoi ka pholen han.
2 The works of the Lord are great, sought out of all them that have pleasure therein.
BAWIPA ni a sak e thaw teh a len. Ka ngai e pueng ni teh a kamtu awh.
3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
A tawk e teh bari a kamcu teh, a sungren. A lannae teh a yungyoe a kangning.
4 He hath made his wonderful works to be remembered: the Lord is gracious and full of compassion.
Kângairu hno a sak e teh a yungyoe panue hanelah a sak. BAWIPA teh pahrennae hoi lungmanae hoi ka kawi e doeh.
5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Ama ka taketnaw hah rawca ca hane a poe. A lawkkam teh nâtuek hai pahnim hoeh.
6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Miphunnaw e râw hah a miphunnaw a poe teh, a taminaw koe a tawk e thaonae hah a pâpho pouh.
7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
A kut hoi sak e naw teh lawkkatang hoi lannae lah ao. Phunglawknaw teh yuem a kamcu.
8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
Hotnaw teh a yungyoe hoi a yungyoe a kangning han. Hotnaw teh lawkkatang hoi lannae hoi sak e lah ao.
9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
A taminaw koe ratangnae hah a patawn teh, a lawkkam teh a yungyoe a kangning nahanlah, kâ a poe. A min teh a thoung, taki a tho.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
BAWIPA taki e heh lungang kamtawngnae lah ao. Kâpoelawknaw katarawinaw ni thaipanueknae kahawi a tawn. Pholennae teh a yungyoe a kangning.