< Proverbs 29 >
1 HE, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
O homem que age com teimosia, mesmo depois de muitas repreensões, será tão destruído que não terá mais cura.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra; mas quando o perverso domina, o povo geme.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas gasta os bens.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
O rei por meio da justiça firma a terra; mas o amigo de subornos a transtorna.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede para seus pés.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
Na transgressão do homem mau há uma armadilha; mas o justo se alegra e se enche de alegria.
7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
O justo considera a causa judicial dos pobres; [mas] o perverso não entende [este] conhecimento.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Homens zombadores trazem confusão a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
O homem sábio que disputa no julgamento contra um tolo, mesmo se perturbado ou rindo, não terá descanso.
10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
Homens sanguinários odeiam o honesto; mas os corretos procuram o seu bem.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
O louco mostra todo o seu ímpeto; mas o sábio o mantém sob controle.
12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
O governante que dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos serão perversos.
13 The poor and the deceitful man meet together: the Lord lighteneth both their eyes.
O pobre e o enganador se encontram: o SENHOR ilumina aos olhos de ambos.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
O rei que julga aos pobres por meio da verdade, seu trono se firmará para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
A vara e a repreensão dão sabedoria; mas o rapaz deixado solto envergonha a sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão sua queda.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
Castiga a teu filho, e ele te fará descansar, e dará prazeres à tua alma.
18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
Não havendo visão profética, o povo fica confuso; porém o que guarda a lei, ele é bem-aventurado.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
O servo não será corrigido por meio de palavras; porque [ainda que] entenda, mesmo assim ele não responderá [corretamente].
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Viste um homem precipitado em suas palavras? Mais esperança há para um tolo do que para ele.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
Aquele que mima a seu servo desde a infância, por fim ele quererá ser [seu] filho.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
O homem que se irrita facilmente levanta brigas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 A man’s pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
A arrogância do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
Aquele que reparte com o ladrão odeia sua [própria] alma; ele ouve maldições e não [o] denuncia.
25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe.
O temor do homem arma ciladas; mas o que confia no senhor ficará em segurança.
26 Many seek the ruler’s favour; but every man’s judgment cometh from the Lord.
Muitos buscam a face do governante; mas o julgamento de cada um [vem] do SENHOR.
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
O justos odeiam ao homem perverso; e o injusto odeia aos que andam no caminho correto.