< Philemon 1 >

1 PAUL, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
Paul, a prisoner of Messiah Yeshua, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,
2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
and to Apphia our sister, to Archippus, our fellow soldier, and to the congregation in your house:
3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.
4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
I thank my God always, making mention of you in my prayers,
5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Yeshua, and toward all the kadoshim;
6 That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in you in Messiah.
7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
For I have much joy and comfort in your love, because the hearts of the kadoshim have been refreshed through you, brother.
8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
Therefore, though I have all boldness in Messiah to command you that which is appropriate,
9 Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
yet on the basis of love I rather appeal, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Messiah Yeshua.
10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
I appeal to you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,
11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
who once was useless to you, but now is useful to you and to me.
12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
I am sending back to you, him who is my very heart,
13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.
14 But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; (aiōnios g166)
For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever, (aiōnios g166)
16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.
17 If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
If then you count me a partner, receive him as you would receive me.
18 If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.
19 I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides).
20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in Messiah.
21 Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say.
22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
23 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
Epaphras, my fellow prisoner in Messiah Yeshua, greets you,
24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.
The grace of the Lord Yeshua the Messiah be with your spirit.

< Philemon 1 >