< Job 26 >
1 BUT Job answered and said,
Dar Iov a răspuns și a zis:
2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
Cum ai ajutat tu pe cel fără putere? Cum salvezi tu brațul fără tărie?
3 How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
Cum ai sfătuit tu pe cel fără înțelepciune? Și cum ai făcut cunoscut din abundență înțelepciunea așa cum este?
4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
Către cine ai rostit cuvinte? Și al cui duh a venit din tine?
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
Lucruri moarte sunt formate de sub ape și locuitorii acestora.
6 Hell is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol )
Iadul este despuiat înaintea lui și distrugerea nu are acoperitoare. (Sheol )
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
El întinde nordul peste gol și atârnă pământul de nimic.
8 He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
El leagă apele în norii săi groși și norul nu se rupe sub ele.
9 He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
El ține în ascuns fața tronului său și întinde norul său peste acesta.
10 He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
El a încercuit apele cu legături, până ce ziua și noaptea se sfârșesc.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
Stâlpii cerului tremură și sunt uimiți la mustrarea lui.
12 He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
El împarte marea cu puterea sa și prin înțelegerea sa el străpunge pe cel mândru.
13 By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
Prin duhul său el a împodobit cerurile; mâna sa a format șarpele strâmb.
14 Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
Iată, acestea sunt părțile căilor lui, dar ce mică este partea auzită despre el? Și tunetul puterii sale cine îl poate înțelege?