< 2 Corinthians 9 >

1 FOR as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
Kaciim kaminawk khaeah phoisa paekhaih kawng loe nangcae khaeah tarik han angai ai boeh:
2 For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many.
nangcae loe kami abomh koehhaih palungthin na tawnh o, tito ka panoek, to pongah Akaia prae kaminawk loe hnukbang saning hoi boeh ni hmuenmae hoi abom hanah amsak o boeh, tiah Macedonia kaminawk khaeah kam oek haih; nangcae paek koehhaih palungthin mah kalah paroeai kaminawk doeh paek koehhaih palung angthawk sak.
3 Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready:
Nangcae kam oek haih lok to azom pui ah oh han ai ah, kam oek haih lok baktih toengah, na oh o coek hanah, nawkamyanawk to kang patoeh:
4 Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
kai hoi nawnto angzo Macedonia kaminawk mah, phoisa paek hanah na om o coek ai vop, tiah panoek o nahaeloe, nangcae kam oek o haih to (nangcae to, ka thui o ai) kawkruk maw azathaih ka tongh o tih!
5 Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
To pongah na paek o ih tangqum loe paeksak nganga ih tangqum na ai, paek koehhaih palungthin hoiah paek ih tangqum ah ni oh, lok na thuih o tangcae baktih toengah, tangqum to suekcoek thai hanah, nawkamyanawk to nangcae khaeah kang patoeh hmaloe han angaih, tiah poekhaih ka tawnh.
6 But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.
Hae tiah ka thuih, Zetta ah tuh kami loe zetta ah aat tih; kapop ah tuh kami loe pop ah aat toeng tih.
7 Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
Kami boih mah, Paawthaih palungthin hoiah na ai, paek han angaih khruek pongah doeh na ai, a paek koehhaih palungthin hoiah paek nasoe; anghoehaih hoi paek kami to Sithaw mah palung.
8 And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
Anih loe hmuennawk to khawt ah na tawnh o boih moe, kahoih toknawk na sak o aep thai hanah, tahamhoihaih boih paek thaih Sithaw ah oh.
9 (As it is written, He hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever. (aiōn g165)
(Anih loe Kapop ah haeh moe, amtang kaminawk hanah a paek boeh: Anih toenghaih loe dungzan khoek to cak, tiah tarik ih oh. (aiōn g165)
10 Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness; )
Aanmu haeh kami khaeah aanmu paekkung, caaknaek pakrong kami hanah caaknaek paekkung mah, na toeng o haih thingthai to pungsak ueloe, na haeh o ih aanmu to qoengsak tih; )
11 Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
minawk na bom o thaih poe hanah, hmuennawk boih ah nang raeng o tih; na bomh o ih hmuennawk to nihcae han ka paek o naah, paroeai kaminawk mah Sithaw khaeah kawnhaih lawkthui o tih.
12 For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
Hae baktih toksakhaih loe amtang kaciim kaminawk abom khue na ai ah, paroeai kaminawk Sithaw khaeah kawnhaih lawkthuih koehhaih palungthin doeh ohsak;
13 Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;
kahoih Kri tamthanglok to na tahngaih o moe, tanghaih na tawnh o, kaciim kaminawk hoi kami boih hanah, paek koehhaih palungthin hoiah tangqum na paek o, tito nam tueng o sak naah, kaminawk mah Sithaw pakoeh o tih;
14 And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
nihcae tahamhoihaih paek hanah Sithaw tahmenhaih nangcae thungah oh pongah, nangcae hnuk han a koeh o, nangcae han lawk ang thuih pae o.
15 Thanks be unto God for his unspeakable gift.
Thuilaek ai angmah ih tangqum pongah, Sithaw khaeah pakoehhaih om nasoe!

< 2 Corinthians 9 >