< 1 Chronicles 24 >

1 NOW these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
А међу синовима Ароновим ово су редови: синови Аронови беху Надав и Авијуд, Елеазар и Итамар.
2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
Али Надав и Авијуд умреше пре оца свог и немаху деце; зато бише свештеници Елеазар и Итамар.
3 And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
И раздели их Давид: Садока, који беше од синова Елеазарових, и Ахимелеха, који беше од синова Итамарових, по реду њиховом у служби њиховој.
4 And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
И нађе се синова Елеазарових више поглавица него синова Итамарових, кад их разделише: од синова Елеазарових беше поглавица по домовима отачким шеснаест, а од синова Итамарових осам по домовима отачким.
5 Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
И бише раздељени жребом и један и други; јер поглавари у светињи и поглавари пред Богом беху и од синова Елеазарових и од синова Итамарових.
6 And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
И пописа их Семаја, син Натанаилов писар од племена Левијевог пред царем и кнезовима и Садоком свештеником и Ахимелехом сином Авијатаровим и пред поглаварима породица отачких међу свештеницима и Левитима, један дом отачки узевши за Елеазара, а један за Итамара.
7 Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
И паде први жреб на Јојарива, други на Једају,
8 The third to Harim, the fourth to Seorim,
Трећи на Харима, четврти на Сеорима,
9 The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
Пети на Малхију, шести на Мејамина,
10 The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
Седми на Акоса, осми на Авију,
11 The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
Девети на Исуја, десети на Сеханију,
12 The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
Једанаести на Елијасива, дванаести на Јакима,
13 The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
Тринаести на Уфу, четрнаести на Јесевава,
14 The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
Петнаести на Вилгу, шеснаести на Имира,
15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
Седамнаести на Езира, осамнаести на Афисиса,
16 The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
Деветнаести на Петају, двадесети на Језекила,
17 The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
Двадесет први на Јахина, двадесет други на Гамула,
18 The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
Двадесет трећи на Делају, двадесет четврти на Мазију.
19 These were the orderings of them in their service to come into the house of the Lord, according to their manner, under Aaron their father, as the Lord God of Israel had commanded him.
То је ред њихов за службу њихову којом иду у дом Господњи на посао свој по наредби Арона, оца свог, како му беше заповедио Господ Бог Израиљев.
20 And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
А од осталих синова Левијевих беше од синова Амрамових Суваило; од синова Суваилових Једаја,
21 Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
Од Реавије, од синова Реавијиних поглавар Јесија;
22 Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
Од синова Исарових Селомит, од синова Селомитових Јат;
23 And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
А од синова Јеријиних Амарија други, Јазило трећи, Јекамеам четврти;
24 Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
Од синова Узилових Миха; од синова Мишиних Самир;
25 The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
Брат Мишин Јесија; од синова Јесинијих Захарија.
26 The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
Синови Мераријеви: Малије и Мусије; од синова Јазијиних Вено.
27 The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Синови Мераријеви од Јазије: Вено и Соам и Захур и Иврије;
28 Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
Од Малија Елеазар, који немаше синова;
29 Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
Од Киса, од синова Кисових: Јерамеило;
30 The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
И од синова Мусијевих Малије и Едер и Јеримот. То беху синови левитски по домовима отаца својих.
31 These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.
И они бацаше жреб према браћи својој, синовима Ароновим, пред Давидом и Садоком и Ахимелехом и поглаварима домова отачких међу свештеницима и Левитима, од домова отачких сваки поглавар према брату свом млађем.

< 1 Chronicles 24 >