< Zechariah 2 >

1 I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.
ואשא עיני וארא והנה איש ובידו חבל מדה
2 Then said I, Where go you? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
ואמר אנה אתה הלך ויאמר אלי למד את ירושלם לראות כמה רחבה וכמה ארכה
3 And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
והנה המלאך הדבר בי--יצא ומלאך אחר יצא לקראתו
4 And said to him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:
ויאמר אלו--רץ דבר אל הנער הלז לאמר פרזות תשב ירושלם מרב אדם ובהמה בתוכה
5 For I, says the LORD, will be to her a wall of fire round about, and will be the glory in the middle of her.
ואני אהיה לה נאם יהוה חומת אש סביב ולכבוד אהיה בתוכה
6 Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, says the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, said the LORD.
הוי הוי ונסו מארץ צפון--נאם יהוה כי כארבע רוחות השמים פרשתי אתכם--נאם יהוה
7 Deliver yourself, O Zion, that dwell with the daughter of Babylon.
הוי ציון המלטי--יושבת בת בבל
8 For thus says the LORD of hosts; After the glory has he sent me to the nations which spoiled you: for he that touches you touches the apple of his eye.
כי כה אמר יהוה צבאות אחר כבוד שלחני אל הגוים השללים אתכם כי הנגע בכם נגע בבבת עינו
9 For, behold, I will shake my hand on them, and they shall be a spoil to their servants: and you shall know that the LORD of hosts has sent me.
כי הנני מניף את ידי עליהם והיו שלל לעבדיהם וידעתם כי יהוה צבאות שלחני
10 Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, see, I come, and I will dwell in the middle of you, says the LORD.
רני ושמחי בת ציון--כי הנני בא ושכנתי בתוכך נאם יהוה
11 And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the middle of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you.
ונלוו גוים רבים אל יהוה ביום ההוא והיו לי לעם ושכנתי בתוכך--וידעת כי יהוה צבאות שלחני אליך
12 And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
ונחל יהוה את יהודה חלקו על אדמת הקדש ובחר עוד בירושלם
13 Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
הס כל בשר מפני יהוה--כי נעור ממעון קדשו

< Zechariah 2 >