< Psalms 99 >

1 The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
IEOWA ta kotin kakaunda, kainok kan kin rerer; a kotikot nan pun en Kerup akan, jappa kin mokimokid.
2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
Ieowa me lapalap nan jion, o lapalap melel jan wei kan karoj.
3 Let them praise your great and terrible name; for it is holy.
Ren kapina mar omui, me lapalap o kalom, i me jaraui.
4 The king’s strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
O manaman en Nanmarki me kin pok on me pun. Kom kotin katenedier tiak pun. Komui me kotin wiadar me pun o inen nan kadaudok en Iakop.
5 Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
Kapina Ieowa atail Kot o poridier on ni utipa, pwe i me jaraui!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
Mojej o Aron kijan japwilim a jamero kan o Jamuel nan pun en ir, me kin likwir on mar a, re likwir woner Ieowa, i ap kotin mani ir.
7 He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
A kotin majan on irail jan nan ur en tapok; irail peiki on a majan o kujoned akan, me a kotiki on irail er.
8 You answered them, O LORD our God: you were a God that forgave them, though you took vengeance of their inventions.
Ieowa at Kot, kom kotin japen irail er. Main Kot kom kotin maki on irail er, o kotin depuk on ir ar japun kan.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
Kapina Ieowa atail Kot, o poridier ni japwilim a nana jaraui, pwe Ieowa atail Kot me jaraui.

< Psalms 99 >