< Psalms 91 >
1 He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
Los que viven bajo la protección del Altísimo, permanecerán seguros con el Todopoderoso.
2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
Esto es lo que diré del Señor: “Él es el único que me protege y me defiende. Él es mi Dios, y confío en él”.
3 Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Porque él te salvará de trampas escondidas y de enfermedades mortales.
4 He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
Te esconderá bajo sus plumas, y te abrigará bajo sus alas. Su verdad te protegerá y te escudará.
5 You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
No tendrás miedo del terror nocturno, ni de las flechas que vuelan por el día,
6 Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
o de las enfermedades que atacan en la noche, o de catástrofes que caen al mediodía.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
Porque mil caerán a tu lado, y diez mil morirán a tu derecha, pero tú no serás dañado.
8 Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
Solo tendrás que abrir los ojos para que veas cómo los malos reciben su merecido.
9 Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,
10 There shall no evil befall you, neither shall any plague come near your dwelling.
nada malo te pasará; ninguna plaga se acercará donde vives.
11 For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
Porque él mandará a sus ángeles para que te cuiden en todo lo que hagas.
12 They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
Te sostendrán con sus manos para que no tropieces y caigas.
13 You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
Pisotearás leones y serpientes; hollarás crías de leones y víboras.
14 Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
Yo salvaré a todo el que me ame; protegeré a todo el que me acepte.
15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
Cuando clamen a mí pro ayuda, Responderé; cuando estén en problemas, Estaré con ellos. Los salvaré y los honraré.
16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
Les daré una larga vida, y les mostraré mi salvación.