< Psalms 91 >

1 He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
Aquele que mora no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso habitará.
2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
Direi ao SENHOR: [Tu és] meu refúgio e minha fortaleza; Deus meu, em quem confio.
3 Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Porque ele te livrará do laço do caçador e da peste maligna.
4 He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
Com suas penas ele te cobrirá, e debaixo de suas asas estarás protegido; a verdade dele é escudo grande e protetor.
5 You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
Não terás medo do terror da noite, [nem] da flecha que voa de dia;
6 Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
[Nem] da peste que anda às escuras, [nem] da mortandade que assola ao meio-dia.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
Cairão mil ao teu lado, e dez mil à tua direita, [mas] a ti nada alcançará.
8 Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
Somente verás com teus olhos, e observarás o pagamento dos perversos;
9 Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
Porque tu fizeste como morada ao SENHOR: o meu refúgio, o Altíssimo.
10 There shall no evil befall you, neither shall any plague come near your dwelling.
Mal nenhum te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda;
11 For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
Porque ele ordenou aos anjos quanto a ti, para que guardem todos os teus caminhos.
12 They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
Pelas mãos te levarão, para que não tropeces teu pé em alguma pedra.
13 You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
Tu pisarás sobre o leão e a cobra; passarás esmagando ao filho do leão e à serpente.
14 Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
Por ele ter me amado tanto, eu também o livrarei; em alto retiro eu o porei, porque ele conhece o meu nome.
15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
Ele me chamará, e eu o responderei; estarei com ele na angústia; [dela] eu o livrarei, e o honrarei.
16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
Eu o satisfarei com uma longa vida, e lhe mostrarei a minha salvação.

< Psalms 91 >