< Psalms 75 >

1 To you, O God, do we give thanks, to you do we give thanks: for that your name is near your wondrous works declare.
Al maestro del coro. Su «Non dimenticare». Salmo. Di Asaf. Canto. Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie.
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
Nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
Si scuota la terra con i suoi abitanti, io tengo salde le sue colonne.
4 I said to the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Dico a chi si vanta: «Non vantatevi». E agli empi: «Non alzate la testa!».
5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
Non alzate la testa contro il cielo, non dite insulti a Dio.
6 For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Non dall'oriente, non dall'occidente, non dal deserto, non dalle montagne
7 But God is the judge: he puts down one, and sets up another.
ma da Dio viene il giudizio: è lui che abbatte l'uno e innalza l'altro.
8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he pours out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Poiché nella mano del Signore è un calice ricolmo di vino drogato. Egli ne versa: fino alla feccia ne dovranno sorbire, ne berranno tutti gli empi della terra.
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
Io invece esulterò per sempre, canterò inni al Dio di Giacobbe.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
Annienterò tutta l'arroganza degli empi, allora si alzerà la potenza dei giusti.

< Psalms 75 >