< Psalms 64 >
1 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
Начальнику хора. Псалом Давида. Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой - язвительное слово,
4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
8 So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that see them shall flee away.
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.