< Psalms 63 >

1 O God, you are my God; early will I seek you: my soul thirsts for you, my flesh longs for you in a dry and thirsty land, where no water is;
Kot komui ai Kot, nin joran I kin piridan komui. Nen i kin inon ion komui. Pali war ai kin inon ion komui nan jap madekon o monedi, waja me jota pil mi ia.
2 To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.
I waja i kin tamanda komui nan japwilim omui tanpaj im jaraui, pwe i men kilan omui manaman o linan.
3 Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
Pwe omui kalanan mau jan maur; kil en au ai kin kapina komui.
4 Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in your name.
I waja i inon ion kapina komui arain ai maur, o men pokada pa i kat ni mar omui.
5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:
I me pan kaperen pan nen I o ai popol, ma i pan kak kapina komui ki au ai kaperen.
6 When I remember you on my bed, and meditate on you in the night watches.
Ni ai kin wendi pon loj, i kin madamadaua duen komui, o ni ai pirida, i kin lokelokaia duen komui.
7 Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice.
Pwe komui jauaj pa i, o pan mot en lim omui kan i kin nijinij.
8 My soul follows hard after you: your right hand upholds me.
Nen i kin tenidi on komui; lim omui pali maun kin apapwali
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
A irail me majamajan ia, pwen jaik ia di, pan lokidokila pan jappa.
10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
Re pan pupedi on nan kodlaj, o kidi en wel pan kan ir ala;
11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
A nanmarki pan peren kida Kot. Me kin kaula on i, pan pwaida, pwe au en me likam akan pan pena pinla.

< Psalms 63 >