< Psalms 63 >

1 O God, you are my God; early will I seek you: my soul thirsts for you, my flesh longs for you in a dry and thirsty land, where no water is;
Žalm Davidův, když byl na poušti Judské. Bože, Bůh silný můj ty jsi, tebeť hned v jitře hledám, tebe žízní duše má, po tobě touží tělo mé, v zemi žíznivé a vyprahlé, v níž není vody,
2 To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.
Abych tě v svatyni tvé spatřoval, a viděl sílu tvou a slávu tvou,
3 Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
(Neboť jest lepší milosrdenství tvé, nežli život), aby tě chválili rtové moji,
4 Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in your name.
A tak abych tobě dobrořečil, pokudž jsem živ, a ve jménu tvém pozdvihoval rukou svých.
5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:
Jako tukem a sádlem sytila by se tu duše má, a s radostným rtů prozpěvováním chválila by tě ústa má.
6 When I remember you on my bed, and meditate on you in the night watches.
Jistě žeť na tě pamětliv jsem i na ložci svém, každého bdění nočního přemýšlím o tobě.
7 Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice.
Nebo jsi mi býval ku pomoci, protož v stínu křídel tvých prozpěvovati budu.
8 My soul follows hard after you: your right hand upholds me.
Přilnula duše má k tobě, pravice tvá zdržuje mne.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
Pročež ti, kteříž hledají pádu duše mé, sami vejdou do největší hlubokosti země.
10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
Zabijí každého z nich ostrostí meče, i budou liškám za podíl.
11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Král pak veseliti se bude v Bohu, i každý, kdož skrze něho přisahá, chlubiti se bude; nebo ústa mluvících lež zacpána budou.

< Psalms 63 >