< Psalms 58 >

1 Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, O you sons of men?
Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David. OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
2 Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.
Antes con el corazón obráis iniquidades: hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra.
3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Enajenáronse los impíos desde la matriz; descarriáronse desde el vientre, hablando mentira.
4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stops her ear;
Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: [son] como áspide sordo que cierra su oído;
5 Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.
Que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.
7 Let them melt away as waters which run continually: when he bends his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
Córranse como aguas que se van de suyo: en entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.
8 As a snail which melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
Pasen ellos como el caracol que se deslíe: [como] el abortivo de mujer, no vean el sol.
9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Antes que vuestras ollas sientan las espinas, así vivos, así airados, los arrebatará él con tempestad.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Alegraráse el justo cuando viere la venganza: sus pies lavará en la sangre del impío.
11 So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: truly he is a God that judges in the earth.
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

< Psalms 58 >