< Psalms 56 >
1 Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me.
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Da murya “Kurciya a Itatuwan Oak Mai Nisa.” Ta Dawuda. Wani miktam. Sa’ad da Filistiyawa suka kama shi a birnin Gat. Ka yi mini jinƙai, ya Allah, gama mutane sun tasar mini da zafi; dukan yini suna matsa harinsu.
2 My enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
Masu ɓata sunana suna bina dukan yini; da yawa suna kai mini hari cikin fariyarsu.
3 What time I am afraid, I will trust in you.
Sa’ad da nake tsoro, zan dogara gare ka.
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
Ga Allah wanda maganarsa nake yabo ga Allah na dogara; ba zan ji tsoro ba. Me mutum mai mutuwa zai yi mini?
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
Dukan yini sun yi ta juya maganata; kullum suna ƙulle-ƙulle su cuce ni.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Sun haɗa baki, sun ɓoye, suna kallon takawata suna a shirye su ɗauki raina.
7 Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
Sam, kada ka bari su kuɓuce; cikin fushinka, ya Allah, ka saukar da al’ummai.
8 You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
Ka lissafta makokina; ka jera hawayena a littafinka, ba a rubuce suke a cikin littafinka ba?
9 When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
Ta haka abokan gābana za su juya da baya sa’ad da na nemi taimako. Ta haka zan san cewa Allah yana tare da ni.
10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
Ga Allah, wanda nake yabon maganarsa, ga Ubangiji, wanda nake yabon maganarsa,
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
ga Allah na dogara; ba zan ji tsoro ba. Me mutum zai iya yi mini?
12 Your vows are on me, O God: I will render praises to you.
Ina ƙarƙashin alkawari gare ka, ya Allah; zan miƙa hadayuna na godiya gare ka.
13 For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
Gama ka cece ni daga mutuwa da kuma ƙafafun daga tuntuɓe, don in yi tafiya a gaban Allah cikin hasken rai.