< Psalms 42 >
1 As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.
As the hart pants after the water brooks, so my soul pants after thee, O God.
2 My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?
My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy day.
These things I remember, and pour out my soul within me, how I went with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
5 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
Why are thou cast down, O my soul? And why are thou disquieted within me? Hope thou in God, for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
O my God, my soul is cast down within me. Therefore I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.
Deep calls to deep at the noise of thy waterfalls. All thy waves and thy billows have gone over me.
8 Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
Yet Jehovah will command his loving kindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, even a prayer to the God of my life.
9 I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I will say to God my rock, Why have thou forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me; while they continually say to me, Where is thy God?
11 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Why are thou cast down, O my soul? And why are thou disquieted within me? Hope thou in God, for I shall yet praise him, the help of my countenance, and my God.