< Psalms 34 >
1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
Dari Daud, pada waktu ia pura-pura tidak waras pikirannya di depan Abimelekh, sehingga ia diusir, lalu pergi. Aku hendak memuji TUHAN pada segala waktu; puji-pujian kepada-Nya tetap di dalam mulutku.
2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
Karena TUHAN jiwaku bermegah; biarlah orang-orang yang rendah hati mendengarnya dan bersukacita.
3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
Muliakanlah TUHAN bersama-sama dengan aku, marilah kita bersama-sama memasyhurkan nama-Nya!
4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
Aku telah mencari TUHAN, lalu Ia menjawab aku, dan melepaskan aku dari segala kegentaranku.
5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
Tujukanlah pandanganmu kepada-Nya, maka mukamu akan berseri-seri, dan tidak akan malu tersipu-sipu.
6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
Orang yang tertindas ini berseru, dan TUHAN mendengar; Ia menyelamatkan dia dari segala kesesakannya.
7 The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.
Malaikat TUHAN berkemah di sekeliling orang-orang yang takut akan Dia, lalu meluputkan mereka.
8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusts in him.
Kecaplah dan lihatlah, betapa baiknya TUHAN itu! Berbahagialah orang yang berlindung pada-Nya!
9 O fear the LORD, you his saints: for there is no want to them that fear him.
Takutlah akan TUHAN, hai orang-orang-Nya yang kudus, sebab tidak berkekurangan orang yang takut akan Dia!
10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
Singa-singa muda merana kelaparan, tetapi orang-orang yang mencari TUHAN, tidak kekurangan sesuatupun yang baik.
11 Come, you children, listen to me: I will teach you the fear of the LORD.
Marilah anak-anak, dengarkanlah aku, takut akan TUHAN akan kuajarkan kepadamu!
12 What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good?
Siapakah orang yang menyukai hidup, yang mengingini umur panjang untuk menikmati yang baik?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
Jagalah lidahmu terhadap yang jahat dan bibirmu terhadap ucapan-ucapan yang menipu;
14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
jauhilah yang jahat dan lakukanlah yang baik, carilah perdamaian dan berusahalah mendapatkannya!
15 The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.
Mata TUHAN tertuju kepada orang-orang benar, dan telinga-Nya kepada teriak mereka minta tolong;
16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
wajah TUHAN menentang orang-orang yang berbuat jahat untuk melenyapkan ingatan kepada mereka dari muka bumi.
17 The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
Apabila orang-orang benar itu berseru-seru, maka TUHAN mendengar, dan melepaskan mereka dari segala kesesakannya.
18 The LORD is near to them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit.
TUHAN itu dekat kepada orang-orang yang patah hati, dan Ia menyelamatkan orang-orang yang remuk jiwanya.
19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivers him out of them all.
Kemalangan orang benar banyak, tetapi TUHAN melepaskan dia dari semuanya itu;
20 He keeps all his bones: not one of them is broken.
Ia melindungi segala tulangnya, tidak satupun yang patah.
21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
Kemalangan akan mematikan orang fasik, dan siapa yang membenci orang benar akan menanggung hukuman.
22 The LORD redeems the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
TUHAN membebaskan jiwa hamba-hamba-Nya, dan semua orang yang berlindung pada-Nya tidak akan menanggung hukuman.