< Psalms 30 >
1 I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
JUNATAQUILO jao, O Jeova; sa jago unnajatsa yo julo: ya ti unnafanmagof y enimigujo guiya guajo.
2 O LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
O Jeova, Yuusso, juagangjao ya unnajomloyo.
3 O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
O Jeova, jago munacajulo y antijo gui naftan: unadajeyo na lâlâyo para mungayo tumunog gui naftan. (Sheol )
4 Sing to the LORD, O you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
Cantaye si Jeova, O jamyo mañantosña: ya innae grasias y santos na naaña.
5 For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Sa pot didideja guaja linalaloña; gui finaboreseña nae guaja linâlâ: yaguin y pupuenge majon sumaga y tinanges; y egaan mato y minagof.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Ya guajo jagas ileco anae lumálaguaja yo: ti jucalamten talo taejinecog.
7 LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
Sa jago, Jeova, pot y finaboresemo jagasja unnafitme y egsojo: lao unnana y matamo, ya guajo chumatsaga.
8 I cried to you, O LORD; and to the LORD I made supplication.
Yya jago, O Jeova, juaagangjao: ya si Jeova jutayuyut.
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?
Jafayo probechoco gui jâgâjo, anae tumunog yo gui naftan? Ada uinalabajao ni y petbos? Ada usangan y minagajetmo?
10 Hear, O LORD, and have mercy on me: LORD, be you my helper.
Jungog, O Jeova, ya gaease ni guajo: Jeova, jago para inayudajo.
11 You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Jago bumira y inigongjo gui baela: ya unpula y lutojo ya unnaquinereasyo ni y minagof;
12 To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.
Para jucantaye jao inenra ya ti jufamatquilo: O Jeova, Yuusso, junaejao grasias para taejinecog.