< Psalms 29 >

1 Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.
なんぢら神の子らよ ヱホバに獻げまつれ榮と能とをヱホバにささげまつれ
2 Give to the LORD the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
その名にふさはしき榮光をヱホバにささげ奉れ きよき衣をつけてヱホバを拝みまつれ
3 The voice of the LORD is on the waters: the God of glory thunders: the LORD is on many waters.
ヱホバのみこゑは水のうへにあり えいくわうの神は雷をとどろかせたまふ ヱホバは大水のうへにいませり
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
ヱホバの聲はちからあり ヱホバのみこゑは稜威あり
5 The voice of the LORD breaks the cedars; yes, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
ヱホバのみこゑは香柏ををりくだく ヱホバ、レバノンのかうはくを折くだきたまふ
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
これを犢のごとくをどらせレバノンとシリオンとをわかき野牛のごとくをどらせたまふ
7 The voice of the LORD divides the flames of fire.
ヱホバのみこゑは火焔をわかつ
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
ヱホバのみこゑは野をふるはせヱホバはカデシの野をふるはせたまふ
9 The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
ヱホバのみこゑは鹿に子をうませ また林木をはだかにす その宮にあるすべてのもの呼はりて榮光なるかなといふ
10 The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.
ヱホバは洪水のうへに坐したまへり ヱホバは寳座にざして永遠に王なり
11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
ヱホバはその民にちからをあたへたまふ 平安をもてその民をさきはひたまはん

< Psalms 29 >