< Psalms 26 >
1 Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
Псалом Давидів. Суди мене, Господи, адже я ходив бездоганно, і на Господа я покладав надію непохитно.
2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
Випробуй мене, Господи, оціни мене, досліди серце моє й моє нутро.
3 For your loving kindness is before my eyes: and I have walked in your truth.
Бо милість Твоя перед моїми очима, тому я [завжди] ходжу в істині Твоїй.
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Я не сиджу з нікчемними людьми й не піду з підступними.
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
Я ненавиджу зборище злодіїв і не сяду з нечестивими.
6 I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:
Омиватиму свої руки в невинності й навколо жертовника Твого, Господи, ходитиму,
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
голосно звіщаючи подяку й проголошуючи всі чудеса Твої.
8 LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where your honor dwells.
Господи, я полюбив оселю Твого дому, те місце, де мешкає Твоя слава.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Не дай душі моїй загинути з грішниками й [не згуби] життя мого з людьми кровожерними,
10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
у чиїх руках злий задум і чиї правиці повні хабарів.
11 But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
А я бездоганно ходжу [життєвим шляхом]. Визволи мене й помилуй!
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
Нога моя стоїть на рівній [землі]; серед присутніх на великих зборах благословлятиму Господа.