< Psalms 2 >
1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
Jordens konungar resa sig upp, och furstarna rådslå med varandra, mot HERREN och hans smorde:
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
»Låt oss slita sönder deras bojor och kasta deras band ifrån oss.»
4 He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Han som bor i himmelen ler, HERREN bespottar dem.
5 Then shall he speak to them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
Då talar han till dem i sin vrede, och i sin förgrymmelse förskräcker han dem:
6 Yet have I set my king on my holy hill of Zion.
»Jag själv har insatt min konung på Sion, mitt heliga berg.»
7 I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.
Jag vill förtälja om vad beslutet är; HERREN sade till mig: »Du är min son, jag har i dag fött dig.
8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
Begär av mig, så skall jag giva dig hedningarna till arvedel och jordens ändar till egendom.
9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter’s vessel.
Du skall sönderslå dem med järnspira, såsom lerkärl skall du krossa dem.»
10 Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.
Så kommen nu till förstånd, I konungar; låten varna eder, I domare på jorden.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Tjänen HERREN med fruktan, och fröjden eder med bävan.
12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
Hyllen sonen, så att han icke vredgas och I förgåns på eder väg; ty snart kunde hans vrede upptändas. Saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.