< Psalms 146 >

1 Praise you the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Yahweh Pakai vahchoijun! O kalhagao Yahweh Pakai vahchoi jin!
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
Kahin laisea Yahweh Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen Elohim vahchoi la sange.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Leng chapate chunga natahsan koi hih'in, hichu panpi bei ahibouve.
4 His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
Mihem chate hu abei teng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thi thading ahitauve.
5 Happy is he that has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Hinlah apanpi dinga Israel Pathen Elohim neiho, chule Yahweh Pakai, Elohim Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keeps truth for ever:
Aman van le leiset twikhanglen leh asunga um jouse anasem in, Aman imatih chan'a akitepna achepi jing ahi.
7 Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
Aman suhgentheija umho thudih'in achungthu atanpeh in, chule agilkel te an apen ahi. Yahweh Pakai in songkul tangho alhadoh'in, achamlhat sah jin ahi.
8 The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:
Yahweh Pakai in mitchoho kho amusah'in, alhu ho aphong ding in, michonpha Yahweh Pakai in angailun ahi.
9 The LORD preserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.
Yahweh Pakai in gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh'in ahi.
10 The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, to all generations. Praise you the LORD.
Yahweh Pakai in tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Yahweh Pakai vahchoijun!

< Psalms 146 >