< Psalms 138 >
1 I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise to you.
Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
2 I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name.
Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken um deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
3 In the day when I cried you answered me, and strengthened me with strength in my soul.
Wenn ich dich anrufe, so erhöre mich und gib meiner Seele große Kraft.
4 All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
5 Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
6 Though the LORD be high, yet has he respect to the lowly: but the proud he knows afar off.
Denn der HERR ist hoch und siehet auf das Niedrige und kennet den Stolzen von ferne.
7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.
Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickest du mich und streckest deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
8 The LORD will perfect that which concerns me: your mercy, O LORD, endures for ever: forsake not the works of your own hands.
Der HERR wird's ein Ende machen um meinetwillen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen!