< Psalms 115 >

1 Not to us, O LORD, not to us, but to your name give glory, for your mercy, and for your truth’s sake.
దావీదు కీర్తన మాకు కాదు యెహోవా, మాకు కాదు. నీ నిబంధన విశ్వాస్యత, అధారపడ దగిన నీ గుణాన్ని బట్టి నీ నామానికే మహిమ కలుగు గాక.
2 Why should the heathen say, Where is now their God?
వారి దేవుడు ఎక్కడ, అని అన్యజాతులు ఎందుకు చెప్పుకుంటున్నారు?
3 But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.
మా దేవుడు ఆకాశంలో ఉన్నాడు. తన ఇష్టప్రకారం సమస్తాన్నీ ఆయన చేస్తున్నాడు
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
వారి విగ్రహాలు వెండి బంగారువి. అవి మనుష్యుల చేతిపనులు.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
వాటికి నోరుండి కూడా పలకవు. కళ్ళుండి కూడా చూడవు.
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
చెవులుండి కూడా వినవు. ముక్కులుండి కూడా వాసన చూడవు.
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
చేతులుండి కూడా ముట్టుకోవు. పాదాలుండి కూడా నడవవు. గొంతుకతో మాటలాడవు.
8 They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.
వాటిని చేసే వారు, వాటిపై నమ్మిక ఉంచే వారు వాటివంటి వారే.
9 O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.
ఇశ్రాయేలీయులారా, యెహోవాపై నమ్మకం ఉంచండి. ఆయన వారికి సహాయం, వారికి కవచం.
10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
౧౦అహరోను వంశస్థులారా, యెహోవాపై నమ్మకం ఉంచండి. ఆయన వారికి సహాయం, వారి కవచం.
11 You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
౧౧యెహోవా పట్ల భయభక్తులున్న వారంతా యెహోవాపై నమ్మిక ఉంచండి. ఆయన వారికి సహాయం, వారికి డాలు.
12 The LORD has been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
౧౨యెహోవా మమ్మల్ని మర్చిపోలేదు. ఆయన మమ్మల్ని ఆశీర్వదిస్తాడు. ఆయన ఇశ్రాయేలీయులను ఆశీర్వదిస్తాడు. అహరోను వంశస్థులనాశీర్వదిస్తాడు.
13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.
౧౩పిన్నలనేమి, పెద్దలనేమి తన పట్ల భయభక్తులు గల వారిని యెహోవా ఆశీర్వదిస్తాడు.
14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.
౧౪యెహోవా మిమ్మల్ని, మీ పిల్లలను వృద్ధి పొందిస్తాడు.
15 You are blessed of the LORD which made heaven and earth.
౧౫భూమ్యాకాశాలను సృష్టించిన యెహోవా చేత మీరు దీవెన పొందారు.
16 The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth has he given to the children of men.
౧౬ఆకాశాలు యెహోవా వశం. భూమిని ఆయన మనుషులకు ఇచ్చాడు.
17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
౧౭మృతులు, మౌనస్థితిలోకి దిగిపోయే వారు యెహోవాను స్తుతించరు.
18 But we will bless the LORD from this time forth and for ever more. Praise the LORD.
౧౮మేమైతే ఇప్పటినుండి నిత్యం యెహోవాను స్తుతిస్తాము. యెహోవాను స్తుతించండి.

< Psalms 115 >