< Psalms 115 >
1 Not to us, O LORD, not to us, but to your name give glory, for your mercy, and for your truth’s sake.
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
2 Why should the heathen say, Where is now their God?
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
3 But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
8 They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
9 O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
11 You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
12 The LORD has been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
15 You are blessed of the LORD which made heaven and earth.
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
16 The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth has he given to the children of men.
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
18 But we will bless the LORD from this time forth and for ever more. Praise the LORD.
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.