< Psalms 112 >

1 Praise you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.
Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
2 His seed shall be mighty on earth: the generation of the upright shall be blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endures for ever.
L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
4 To the upright there rises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
5 A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion.
Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire on his enemies.
Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
9 He has dispersed, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honor.
Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.

< Psalms 112 >