< Proverbs 5 >
1 My son, attend to my wisdom, and bow your ear to my understanding:
My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding:
2 That you may regard discretion, and that your lips may keep knowledge.
that you may maintain discretion, that your lips may preserve knowledge.
3 For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil,
4 But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword.
5 Her feet go down to death; her steps take hold on hell. (Sheol )
Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol ·Place of the dead·. (Sheol )
6 Lest you should ponder the path of life, her ways are moveable, that you can not know them.
She gives no thought to the way of life. Her ways are crooked, and she does not know it.
7 Hear me now therefore, O you children, and depart not from the words of my mouth.
Now therefore, my sons, sh'ma ·hear obey· me. Don’t depart from the words of my mouth.
8 Remove your way far from her, and come not near the door of her house:
Remove your way far from her. Don’t come near the door of her house,
9 Lest you give your honor to others, and your years to the cruel:
lest you give your honor to others, and your years to the cruel one;
10 Lest strangers be filled with your wealth; and your labors be in the house of a stranger;
lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man’s house.
11 And you mourn at the last, when your flesh and your body are consumed,
You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed,
12 And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
and say, “How I have hated instruction, and my heart despised reproof;
13 And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined my ear to them that instructed me!
neither have I sh'ma ·heard obeyed· the voice of my teachers, nor turned my ear to those who instructed me!
14 I was almost in all evil in the middle of the congregation and assembly.
I have come to the brink of utter ruin, among the gathered assembly.”
15 Drink waters out of your own cistern, and running waters out of your own well.
Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.
16 Let your fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?
17 Let them be only your own, and not strangers’ with you.
Let them be for yourself alone, not for strangers with you.
18 Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth.
Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.
19 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy you at all times; and be you ravished always with her love.
An ahab ·affectionately loving· doe and a chen ·graceful· deer— let her breasts satisfy you at all times. Be intoxicated always with her love.
20 And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
For why should you, my son, be led astray, intoxicated sin ·error· with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he ponders all his goings.
For the ways of man are before Adonai’s eyes. He examines all his paths.
22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.
The depravities (moral evils) of the wicked ensnare him. The cords of his habitual sins ·missing the marks· hold him firmly.
23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will be led astray, intoxicated, unintentional sin ·error·.