< Proverbs 13 >
1 A wise son hears his father’s instruction: but a scorner hears not rebuke.
En viis Søn modtager sin Faders Tugt; men en Spotter hører ikke paa Irettesættelse.
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.
Af sin Munds Frugt nyder en Mand godt; men de troløses Sjæl høster Krænkelse.
3 He that keeps his mouth keeps his life: but he that opens wide his lips shall have destruction.
Hvo som vogter sin Mund, bevarer sin Sjæl; den, som lader sine Læber vidt op, ham er det til Fordærvelse.
4 The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
Den lades Sjæl begærer og faar intet; men de flittiges Sjæl næres rigeligt.
5 A righteous man hates lying: but a wicked man is loathsome, and comes to shame.
Den retfærdige hader Løgns Ord; men den ugudelige gør Skam og Vanære.
6 Righteousness keeps him that is upright in the way: but wickedness overthrows the sinner.
Retfærdighed bevarer den, som vandrer oprigtigt sin Vej; men Ugudelighed styrter Synderen.
7 There is that makes himself rich, yet has nothing: there is that makes himself poor, yet has great riches.
Der er den, som holder sig for rig og har dog intet; og den, som holder sig for fattig og har meget Gods.
8 The ransom of a man’s life are his riches: but the poor hears not rebuke.
En Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv! men en fattig hører ikke paa Irettesættelse.
9 The light of the righteous rejoices: but the lamp of the wicked shall be put out.
De retfærdiges Lys skinner frydeligt; men de ugudeliges Lampe skal udslukkes.
10 Only by pride comes contention: but with the well advised is wisdom.
Ved Hovmod foraarsager man kun Trætte; men hos dem, som lade sig raade, er Visdom.
11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathers by labor shall increase.
Gods formindskes ved Forfængelighed; men hvo som samler i Haanden, forøger det.
12 Hope deferred makes the heart sick: but when the desire comes, it is a tree of life.
Forventning, som forhales, krænker Hjertet; men naar det kommer, som man begærer, da er det et Livsens Træ.
13 Whoever despises the word shall be destroyed: but he that fears the commandment shall be rewarded.
Hvo som foragter Ordet, bereder sig Fordærvelse; men hvo som frygter Budet, han faar Løn derfor.
14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
Den vises Lærdom er Livets Kilde, saa at man viger fra Dødens Snarer.
15 Good understanding gives favor: but the way of transgressors is hard.
En god Forstand giver Naade; men de troløses Vej er haard.
16 Every prudent man deals with knowledge: but a fool lays open his folly.
Hver, som er klog, gør sine Ting med Forstand; men Daaren udbreder Taabelighed.
17 A wicked messenger falls into mischief: but a faithful ambassador is health.
Et ugudeligt Sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
18 Poverty and shame shall be to him that refuses instruction: but he that regards reproof shall be honored.
Hvo, som lader Tugt fare, faar Armod og Skam; men den, som agter paa Revselse, faar Ære.
19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.
Naar det sker, som man begærer, da er det sødt for Sjælen; men at vige fra ondt, er Daarer en Vederstyggelighed.
20 He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
Den, som omgaas med vise, bliver viis, men den, som er Ven med Daarer, faar Ulykke.
21 Evil pursues sinners: but to the righteous good shall be repaid.
Ulykke forfølger Syndere; men den retfærdige betales med godt.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.
Den gode efterlader Børnebørn en Arv; men Synderes Gods er gemt til den retfærdige.
23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.
Den fattiges nyopdyrkede Land yder megen Føde; men der er den, som gaar til Grunde, fordi han ikke gør Ret.
24 He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him betimes.
Hvo som sparer sit Ris, hader sin Søn; men den, som elsker ham, tugter ham tidligt.
25 The righteous eats to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
Den retfærdige kan spise, til hans Sjæl bliver mæt; men de ugudeliges Bug skal lide Mangel.