< Matthew 22 >
1 And Jesus answered and spoke to them again by parables, and said,
And Iesus answered and spake vnto them agayne in similitudes sayinge.
2 The kingdom of heaven is like to a certain king, which made a marriage for his son,
The kingdome of heve is lyke vnto a certayne kynge which maryed his sonne
3 And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
and sent forth his servantes to call them that were byd to the weddinge and they wolde not come.
4 Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatted calves are killed, and all things are ready: come to the marriage.
Ageyne he sent forth other servauntes sayinge: Tell them which are bydden: beholde I have prepared my dynner myne oxen and my fatlinges are kylled and all thinges are redy come vnto the mariage.
5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
But they made light of it and went their wayes: one to his ferme place another about his marchaundise
6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
the remnaunt toke his seruantes and intreated them vngodly and slewe them.
7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
When the kinge hearde that he was wroth and send forth his warryers and distroyed those murtherers and brent vp their cyte.
8 Then says he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
Then sayde he to his servauutes: the weddinge was prepared. But they which were bydden were not worthy.
9 Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, bid to the marriage.
Go ye therfore out into ye hyewayes and as many as ye finde byd them to the mariage.
10 So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
The seruauntes wet out into the hiewayes and gaddered to gedder as many as they coulde fynde both good and bad and ye weddinge was furnysshed with gestes.
11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
Then the kynge came in to viset the gestes and spyed there a ma which had not on a weddinge garment
12 And he says to him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless.
and sayde vnto him: frende how fortuned it that thou camest in hither and hast not on a weddyng garment? And he was eve spechlesse.
13 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness, there shall be weeping and gnashing of teeth.
Then sayde the kynge to his ministers: take and bynde hym hand and fote and caste hym into vtter darcknes there shalbe wepinge and gnasshinge of teth.
14 For many are called, but few are chosen.
For many are called and feawe be chosen.
15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.
Then wet the Pharises and toke counsell how they might tagle him in his wordes.
16 And they sent out to him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that you are true, and teach the way of God in truth, neither care you for any man: for you regard not the person of men.
And they sent vnto him their disciples with Herodes servauntes sayinge: Master we knowe yt thou are true and teachest the waye of god trulie nether carest for eny man for thou consydrest not menes estate.
17 Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Tell vs therfore: how thynkest thou? Is it lawfull to geve tribute vnto Cesar or not?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt you me, you hypocrites?
Iesus perceaved their wikednes and sayde: Why tempte ye me ye ypocrites?
19 Show me the tribute money. And they brought to him a penny.
Let me se ye tribute money. And they toke hym a peny.
20 And he says to them, Whose is this image and superscription?
And he sayde vnto them: whose is this ymage and superscripcion?
21 They say to him, Caesar’s. Then says he to them, Render therefore to Caesar the things which are Caesar’s; and to God the things that are God’s.
They sayde vnto him: Cesars. Then sayde he vnto them. Geve therfore to Cesar that which is Cesars: and geve vnto god that which is goddes.
22 When they had heard these words, they marveled, and left him, and went their way.
When they hearde that they marveled and lefte hym and went there waye.
23 The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
The same daye the Saduces came to him (which saye that there is no resurrcecion) and axed him
24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed to his brother.
sayinge: Master Moses bade yf a man dye havinge no chyldre that the brother mary his wyfe and reyse vp seed vnto his brother.
25 Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife to his brother:
Ther were wt vs seven brethre and the fyrste maried and deceased wt oute yssue and lefte his wyfe vnto his brother.
26 Likewise the second also, and the third, to the seventh.
Lykewise the seconde and ye thryd vnto the sevethe.
27 And last of all the woman died also.
Laste of all the woman dyed also.
28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
Now in the resurreccion whose wyfe shall she be of the seven? For all had her.
29 Jesus answered and said to them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Iesus answered and sayde vnto the: ye are deceaved and vnderstonde not the scriptures nor yet the power of God.
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
For in the resurreccion they nether mary nor are maryed: but are as the angels of God in heven.
31 But as touching the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying,
As touchynge the resurreccion of the deed: have ye not redde what is sayde vnto you of God which sayeth:
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
I am Abrahams God and Ysaacks God and the God of Iacob? God is not the God of the deed: but of the lyvinge.
33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
And when the people hearde that they were astonyed at his doctrine.
34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
When the Pharises had hearde how yt he had put the Saduces to silence they drewe to gedder
35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
and one of them which was a doctoure of lawe axed a question teptinge h m and sayinge:
36 Master, which is the great commandment in the law?
Master which is ye chefe comaundment in the lawe?
37 Jesus said to him, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.
Iesus sayde vnto him: love the Lorde thy God wt all thine herte with all thy soule and with all thy mynde.
38 This is the first and great commandment.
This is the fyrst and the chefe comaundement.
39 And the second is like to it, You shall love your neighbor as yourself.
And ther is another lyke vnto this. Love thyne neghbour as thy selfe.
40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
In these two commaundemetes hange all the lawe and the Prophetes.
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
Whyll the Pharises were gaddered togeder Iesus axed
42 Saying, What think you of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David.
the sayinge: what thinke ye of Christ? Whose sonne is he? They sayde vnto him: the sonne of David.
43 He says to them, How then does David in spirit call him Lord, saying,
He sayde vnto the: how then doeth David in spirite call him Lorde sayinge?
44 The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand, till I make your enemies your footstool?
The Lorde sayde to my Lorde syt on my right honde: tyll I make thyne enemyes thy fote stole.
45 If David then call him Lord, how is he his son?
Yf David call him Lorde: how is he then his sonne?
46 And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.
And none coulde answere him ageyne one worde: nether dueste eny from that daye forth axe him eny moo questions.