< Job 4 >
1 Then Eliphaz the Temanite answered and said,
And Eliphaz the Temanite answereth and saith: —
2 If we assay to commune with you, will you be grieved? but who can withhold himself from speaking?
Hath one tried a word with thee? — Thou art weary! And to keep in words who is able?
3 Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands.
Lo, thou hast instructed many, And feeble hands thou makest strong.
4 Your words have upheld him that was falling, and you have strengthened the feeble knees.
The stumbling one do thy words raise up, And bowing knees thou dost strengthen.
5 But now it is come on you, and you faint; it touches you, and you are troubled.
But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.
6 Is not this your fear, your confidence, your hope, and the uprightness of your ways?
Is not thy reverence thy confidence? Thy hope — the perfection of thy ways?
7 Remember, I pray you, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
Remember, I pray thee, Who, being innocent, hath perished? And where have the upright been cut off?
8 Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
As I have seen — ploughers of iniquity, And sowers of misery, reap it!
9 By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
From the breath of God they perish, And from the spirit of His anger consumed.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
The roaring of a lion, And the voice of a fierce lion, And teeth of young lions have been broken.
11 The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion’s whelps are scattered abroad.
An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.
12 Now a thing was secretly brought to me, and my ear received a little thereof.
And unto me a thing is secretly brought, And receive doth mine ear a little of it.
13 In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men,
In thoughts from visions of the night, In the falling of deep sleep on men,
14 Fear came on me, and trembling, which made all my bones to shake.
Fear hath met me, and trembling, And the multitude of my bones caused to fear.
15 Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
And a spirit before my face doth pass, Stand up doth the hair of my flesh;
16 It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before my eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It standeth, and I discern not its aspect, A similitude [is] over-against mine eyes, Silence! and a voice I hear:
17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
'Is mortal man than God more righteous? Than his Maker is a man cleaner?
18 Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
Lo, in His servants He putteth no credence, Nor in His messengers setteth praise.'
19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
Also — the inhabitants of houses of clay, (Whose foundation [is] in the dust, They bruise them before a moth.)
20 They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.
From morning to evening are beaten down, Without any regarding, for ever they perish.
21 Does not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.
Hath not their excellency been removed with them? They die, and not in wisdom!