< Job 26 >
1 But Job answered and said,
Hichun Job in thu aseikit in:
2 How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength?
Thabei chu nangin iti nana kithopi ham? Atha lhasam chu iti naki thopi ham?
3 How have you counceled him that has no wisdom? and how have you plentifully declared the thing as it is?
Kangolna hi iti nahetdoh sah thei ding ham? Ipi chihna chu neihil khah em?
4 To whom have you uttered words? and whose spirit came from you?
Hitobang chihna thusei hohi hoiya nakilah ham? Koi lhagauvin nanga konna thu asei ham?
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
Athisa twitonoija umho chu akithinge.
6 Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol )
Pathen masanga chun noimigam jong akeu ahi, manthahna mun chu akihol doh tai. (Sheol )
7 He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth on nothing.
Pathen in van sahlang kai chu onghom laiya ahin khang doh in chule leiset chu imacha umlouna ah akhaije.
8 He binds up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
Aman go chu meilhang satah in atom in chule agih a chun apohkeh dehpoi.
9 He holds back the face of his throne, and spreads his cloud on it.
Aman lha chu amai atompeh in ameilhang ho a chun akhumin ahi.
10 He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
Aman leisetna konna twi achom khenna chu kolmong ana semdoh ahi. Sunle jan gamgi asempeh ahi.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
Van khombul ho akiling in aman asapset teng akithing tuntun jin ahi.
12 He divides the sea with his power, and by his understanding he smites through the proud.
Ama thahat in twikhang len thipchet in aumin athilbol theina in twikhanglen'a ganhing len chu asuhchip ahi.
13 By his spirit he has garnished the heavens; his hand has formed the crooked serpent.
Alhagauva vanho hoitah a asem ahi. Athaneina a gulpi kilap lele chu asutpai ahi.
14 See, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
Athilbol ho lah a hicheho hi akipatna mai mai bou ahi nalaije. Athilboltheina husa mai mai bou ahin kon hitia chu van kithin thahatna chu ahet thei ding ham?