< Job 23 >

1 Then Job answered and said,
Men Job svarede og sagde:
2 Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
Min Klage er end i Dag Genstridighed; min Haand ligger tungt over mit Suk.
3 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!
Gid jeg kunde kende og finde ham og komme til hans faste Bolig!
4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Jeg vilde lægge Sagen frem for hans Ansigt og fylde min Mund med Bevisninger.
5 I would know the words which he would answer me, and understand what he would say to me.
Jeg vilde gerne vide de Ord, som han kunde svare mig, og forstaa, hvad han vilde sige mig.
6 Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
Mon han vilde trætte med mig i sin store Kraft? nej, han vilde kun agte paa mig.
7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Da vilde en retfærdig gaa i Rette med ham, og for evigt vilde jeg gaa fri ud fra den, som dømmer mig.
8 Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
Se, vil jeg gaa fremad, da er han ikke der, eller tilbage, da mærker jeg ham ikke.
9 On the left hand, where he does work, but I cannot behold him: he hides himself on the right hand, that I cannot see him:
Gør han noget til venstre, da kan jeg ikke beskue ham; skjuler han sig til højre, da kan jeg ikke se ham.
10 But he knows the way that I take: when he has tried me, I shall come forth as gold.
Thi han kender den Vej, som ligger for mig; prøver han mig, gaar jeg ud som Guldet.
11 My foot has held his steps, his way have I kept, and not declined.
Min Fod holdt fast ved hans Spor, jeg tog Vare paa hans Vej og afveg ikke.
12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
Fra hans Læbers Bud er jeg heller ikke afvegen, jeg gemte hans Munds Tale fremfor min egen Lov.
13 But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desires, even that he does.
Men staar han fast ved et, hvo vil da holde ham tilbage? hvad hans Sjæl har Lyst til, det gør han.
14 For he performs the thing that is appointed for me: and many such things are with him.
Thi han skal fuldkomme det, mig er beskikket, og mange saadanne Ting har han for.
15 Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
Derfor forfærdes jeg for hans Ansigt; tænker jeg efter, da frygter jeg for ham.
16 For God makes my heart soft, and the Almighty troubles me:
Og Gud har gjort mit Hjerte mistrøstigt, og den Almægtige har forfærdet mig,
17 Because I was not cut off before the darkness, neither has he covered the darkness from my face.
fordi jeg ikke bortrykkedes fra Mørket, og han ikke har skjult Mulm for mit Ansigt.

< Job 23 >