< Job 19 >

1 Then Job answered and said,
Bvt Iob answered, and said,
2 How long will you vex my soul, and break me in pieces with words?
Howe long will yee vexe my soule, and torment me with wordes?
3 These ten times have you reproached me: you are not ashamed that you make yourselves strange to me.
Ye haue now ten times reproched me, and are not ashamed: ye are impudent toward mee.
4 And be it indeed that I have erred, my error remains with myself.
And though I had in deede erred, mine errour remaineth with me.
5 If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:
But in deede if ye will aduance your selues against me, and rebuke me for my reproche,
6 Know now that God has overthrown me, and has compassed me with his net.
Know nowe, that God hath ouerthrowen me, and hath compassed me with his net.
7 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.
Beholde, I crie out of violence, but I haue none answere: I crie, but there is no iudgement.
8 He has fenced up my way that I cannot pass, and he has set darkness in my paths.
Hee hath hedged vp my way that I cannot passe, and he hath set darkenesse in my paths.
9 He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
Hee hath spoyled mee of mine honour, and taken the crowne away from mine head.
10 He has destroyed me on every side, and I am gone: and my hope has he removed like a tree.
He hath destroyed mee on euery side and I am gone: and he hath remoued mine hope like a tree.
11 He has also kindled his wrath against me, and he counts me to him as one of his enemies.
And he hath kindled his wrath against me, and counteth mee as one of his enemies.
12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.
His armies came together, and made their way vpon me, and camped about my tabernacle.
13 He has put my brothers far from me, and my acquaintance are truly estranged from me.
He hath remooued my brethre farre from me, and also mine acquaintance were strangers vnto me.
14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
My neighbours haue forsaken me, and my familiars haue forgotten me.
15 They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
They that dwel in mine house, and my maydes tooke me for a stranger: for I was a stranger in their sight.
16 I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
I called my seruant, but he would not answere, though I prayed him with my mouth.
17 My breath is strange to my wife, though I entreated for the children’s sake of my own body.
My breath was strange vnto my wife, though I prayed her for the childrens sake of mine owne body.
18 Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.
The wicked also despised mee, and when I rose, they spake against me.
19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.
All my secret friends abhorred me, and they whome I loued, are turned against me.
20 My bone sticks to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My bone cleaueth to my skinne and to my flesh, and I haue escaped with the skinne of my teeth.
21 Have pity on me, have pity on me, O you my friends; for the hand of God has touched me.
Haue pitie vpon me: haue pitie vpon me, (O yee my friendes) for the hande of God hath touched me.
22 Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
Why do ye persecute me, as God? and are not satisfied with my flesh?
23 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
Oh that my wordes were nowe written! oh that they were written euen in a booke,
24 That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
And grauen with an yron pen in lead, or in stone for euer!
25 For I know that my redeemer lives, and that he shall stand at the latter day on the earth:
For I am sure, that my Redeemer liueth, and he shall stand the last on the earth.
26 And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
And though after my skin wormes destroy this bodie, yet shall I see God in my flesh.
27 Whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.
Whome I my selfe shall see, and mine eyes shall beholde, and none other for me, though my reynes are consumed within me.
28 But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?
But yee sayde, Why is hee persecuted? And there was a deepe matter in me.
29 Be you afraid of the sword: for wrath brings the punishments of the sword, that you may know there is a judgment.
Be ye afraide of the sworde: for the sworde will be auenged of wickednesse, that yee may knowe that there is a iudgement.

< Job 19 >