< Genesis 10 >

1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and to them were sons born after the flood.
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
2 The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
The sones of Jafeth weren Gomer, and Magog, and Madai, and Jauan, and Tubal, and Mosoth, and Thiras.
3 And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
Forsothe the sones of Gomer weren Asseneth, and Rifath, and Thogorma.
4 And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
Forsothe the sones of Jauan weren Helisa, and Tharsis, Cethym, and Dodanym;
5 By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
of these sones the ylis of hethen men weren departid in her cuntrees, ech bi his langage and meynees, in hise naciouns.
6 And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
Sotheli the sones of Cham weren Thus, and Mesraym, and Futh, and Chanaan.
7 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
Forsothe the sones of Thus weren Saba, and Euila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sones of Regma weren Saba, and Dadan.
8 And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
Forsothe Thus gendride Nemroth; he bigan to be myyti in erthe,
9 He was a mighty hunter before the LORD: why it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.
and he was a strong huntere of men bifore the Lord; of hym a prouerbe yede out, as Nemroth, a strong huntere bifore the Lord.
10 And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
Sotheli the bigynnyng of his rewme was Babiloyne, and Arach, and Archad, and Thalamye, in the lond of Sennaar.
11 Out of that land went forth Asshur, and built Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
Assur yede out of that lond, and bildide Nynyue, `and stretis of the citee,
12 And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
and Chale, and Resen bitwixe Nynyue and Chale; this is a greet citee.
13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
And sotheli Mesraym gendride Ludym, and Anamym, and Laabym, Neptuym, and Ferrusym, and Cesluym;
14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim, ) and Caphtorim.
of which the Filisteis and Capturym camen forth.
15 And Canaan begat Sidon his first born, and Heth,
Forsothe Chanaan gendride Sidon, his firste gendride sone, Ethei, and Jebusei,
16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,
and Amorrei, Gergesei,
17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Euei, and Arathei,
18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
Ceney, and Aradie, Samarites, and Amathei; and puplis of Chananeis weren sowun abrood bi these men.
19 And the border of the Canaanites was from Sidon, as you come to Gerar, to Gaza; as you go, to Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even to Lasha.
And the termes of Chanaan weren maad to men comynge fro Sidon to Gerara, til to Gasa, til thou entre in to Sodom and Gomore, and Adama, and Seboyne, til to Lesa.
20 These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
These weren the sones of Cham, in her kynredis, and langagis, and generaciouns, and londis, and folkis.
21 To Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born.
Also of Sem weren borun the fadris of alle the sones of Heber, and Japhet was the more brother.
22 The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
The sones of Sem weren Elam, and Assur, and Arfaxath, and Lud, and Aram.
23 And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
The sones of Aram weren Vs, and Hul, and Gether, and Mes.
24 And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.
And sotheli Arfaxath gendride Sale, of whom Heber was borun.
25 And to Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
And twei sones weren borun to Heber, the name to o sone was Faleg, for the lond was departid in hise daies; and the name of his brothir was Jectan.
26 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
And thilke Jectan gendride Elmodad, and Salech,
27 And Hadoram, and Uzal, and Diklah,
and Asamoth, Jare, and Adhuram, and Vsal,
28 And Obal, and Abimael, and Sheba,
and Deda, and Ebal, and Abymahel, Saba, and Ofir, and Euila, and Jobab;
29 And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
alle these weren the sones of Jectan.
30 And their dwelling was from Mesha, as you go to Sephar a mount of the east.
And the habitacioun of hem was maad fro Messa, as `me goith til to Sefar, an hil of the eest.
31 These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
These ben the sones of Sem, bi kynredis, and langagis, and cuntrees, in her folkis.
32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
These ben the meynees of Noe, bi her puplis and naciouns; folkis in erthe weren departid of these aftir the greet flood.

< Genesis 10 >