< Exodus 1 >
1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.
and these name son: child Israel [the] to come (in): come Egypt [to] with Jacob man: anyone and house: household his to come (in): come
2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah,
Reuben Simeon Levi and Judah
3 Issachar, Zebulun, and Benjamin,
Issachar Zebulun and Benjamin
4 Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
Dan and Naphtali Gad and Asher
5 And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was in Egypt already.
and to be all soul: person to come out: produce thigh Jacob seventy soul: person and Joseph to be in/on/with Egypt
6 And Joseph died, and all his brothers, and all that generation.
and to die Joseph and all brother: male-sibling his and all [the] generation [the] he/she/it
7 And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
and son: descendant/people Israel be fruitful and to swarm and to multiply and be vast in/on/with much much and to fill [the] land: country/planet with them
8 Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.
and to arise: rise king new upon Egypt which not to know [obj] Joseph
9 And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
and to say to(wards) people his behold people son: descendant/people Israel many and mighty from us
10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falls out any war, they join also to our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.
to give [emph?] be wise to/for him lest to multiply and to be for to encounter: chanced battle and to add also he/she/it upon to hate us and to fight in/on/with us and to ascend: rise from [the] land: country/planet
11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.
and to set: appoint upon him ruler taskworker because to afflict him in/on/with burden their and to build city storage to/for Pharaoh [obj] Pithom and [obj] Raamses
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
and like/as as which to afflict [obj] him so to multiply and so to break through and to loathe from face: because son: descendant/people Israel
13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:
and to serve Egyptian [obj] son: descendant/people Israel in/on/with severity
14 And they made their lives bitter with hard bondage, in mortar, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigor.
and to provoke [obj] life their in/on/with service severe in/on/with clay and in/on/with brick and in/on/with all service: work in/on/with land: country [obj] all service: work their which to serve in/on/with them in/on/with severity
15 And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:
and to say king Egypt to/for to beget [the] Hebrew which name [the] one Shiphrah and name [the] second Puah
16 And he said, When you do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them on the stools; if it be a son, then you shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.
and to say in/on/with to beget you [obj] [the] Hebrew and to see: see upon [the] wheel if son: child he/she/it and to die [obj] him and if daughter he/she/it and to live
17 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.
and to fear: revere [the] to beget [obj] [the] God and not to make: do like/as as which to speak: speak to(wards) them king Egypt and to live [obj] [the] youth
18 And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have you done this thing, and have saved the men children alive?
and to call: call to king Egypt to/for to beget and to say to/for them why? to make: do [the] word: thing [the] this and to live [obj] [the] youth
19 And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered before the midwives come in to them.
and to say [the] to beget to(wards) Pharaoh for not like/as woman [the] Egyptian [the] Hebrew for vigorous they(fem.) in/on/with before to come (in): come to(wards) them [the] to beget and to beget
20 Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
and be good God to/for to beget and to multiply [the] people and be vast much
21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
and to be for to fear: revere [the] to beget [obj] [the] God and to make: offer to/for them house: household
22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.
and to command Pharaoh to/for all people his to/for to say all [the] son: child [the] born [the] Nile [to] to throw him and all [the] daughter to live [emph?]