< Ephesians 2 >
1 And you has he quickened, who were dead in trespasses and sins;
And as for you, you were dead in your trespasses and sins.
2 Wherein in time past you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience: (aiōn )
It was in these trespasses and sins that you once lived according to the ways of this world. You were living according to the ruler of the authorities of the air, the spirit that is working in the sons of disobedience. (aiōn )
3 Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
Once we all lived among these people, fulfilling the evil desires of our sinful nature, and carrying out the desires of the body and of the mind. We were by nature children of wrath, like the rest of humanity.
4 But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us,
But God is rich in mercy because of his great love with which he loved us.
5 Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, (by grace you are saved; )
While we were dead in trespasses, he made us alive together in Christ—by grace you have been saved.
6 And has raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:
God raised us up together with Christ, and God made us sit together in the heavenly places in Christ Jesus,
7 That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus. (aiōn )
so that in the ages to come he might show to us the immeasurably great riches of his grace expressed in his kindness toward us in Christ Jesus. (aiōn )
8 For by grace are you saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:
For by grace you have been saved through faith, and this did not come from you, it is the gift of God,
9 Not of works, lest any man should boast.
not from works and so no one may boast.
10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus to good works, which God has before ordained that we should walk in them.
For we are God's workmanship, created in Christ Jesus to do good deeds that God planned long ago for us, so that we would walk in them.
11 Why remember, that you being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
Therefore remember that once you were Gentiles in the flesh. You are called “uncircumcision” by what is called the “circumcision” in the flesh made by human hands.
12 That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
For at that time you were separated from Christ, foreigners to the people of Israel, strangers to the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
13 But now in Christ Jesus you who sometimes were far off are made near by the blood of Christ.
But now in Christ Jesus you who once were far away from God have been brought near by the blood of Christ.
14 For he is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of partition between us;
For he is our peace. He made the two one. By his flesh he destroyed the wall of hostility that divided us.
15 Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of two one new man, so making peace;
That is, he abolished the law of commandments and regulations so that he might create one new man in himself, and so making peace.
16 And that he might reconcile both to God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
Christ reconciles both peoples into one body to God through the cross, putting to death the hostility.
17 And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were near.
Jesus came and proclaimed peace to you who were far away and peace to those who were near.
18 For through him we both have access by one Spirit to the Father.
For through Jesus we both have access in one Spirit to the Father.
19 Now therefore you are no more strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints, and of the household of God;
So then, now you Gentiles are no longer strangers and foreigners. Instead you are fellow citizens with the saints and members of God's household.
20 And are built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
You have been built on the foundation of the apostles and prophets, and Christ Jesus himself was the cornerstone.
21 In whom all the building fitly framed together grows to an holy temple in the Lord:
In him the whole building fits together and grows as a temple in the Lord.
22 In whom you also are built together for an habitation of God through the Spirit.
It is in him that you also are being built together as a dwelling place for God in the Spirit.