< Colossians 4 >
1 Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
aparaJca he adhipatayaH, yUyaM dAsAn prati nyAyyaM yathArthaJcAcaraNaM kurudhvaM yuSmAkamapyeko'dhipatiH svarge vidyata iti jAnIta|
2 Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
yUyaM prArthanAyAM nityaM pravarttadhvaM dhanyavAdaM kurvvantastatra prabuddhAstiSThata ca|
3 With praying also for us, that God would open to us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:
prArthanAkAle mamApi kRte prArthanAM kurudhvaM,
4 That I may make it manifest, as I ought to speak.
phalataH khrISTasya yannigUDhavAkyakAraNAd ahaM baddho'bhavaM tatprakAzAyezvaro yat madarthaM vAgdvAraM kuryyAt, ahaJca yathocitaM tat prakAzayituM zaknuyAm etat prArthayadhvaM|
5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
yUyaM samayaM bahumUlyaM jJAtvA bahiHsthAn lokAn prati jJAnAcAraM kurudhvaM|
6 Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every man.
yuSmAkam AlApaH sarvvadAnugrahasUcako lavaNena susvAduzca bhavatu yasmai yaduttaraM dAtavyaM tad yuSmAbhiravagamyatAM|
7 All my state shall Tychicus declare to you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellow servant in the Lord:
mama yA dazAkti tAM tukhikanAmA prabhau priyo mama bhrAtA vizvasanIyaH paricArakaH sahadAsazca yuSmAn jJApayiSyati|
8 Whom I have sent to you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
sa yad yuSmAkaM dazAM jAnIyAt yuSmAkaM manAMsi sAntvayecca tadarthamevAhaM
9 With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known to you all things which are done here.
tam onISimanAmAnaJca yuSmaddezIyaM vizvastaM priyaJca bhrAtaraM preSitavAn tau yuSmAn atratyAM sarvvavArttAM jJApayiSyataH|
10 Aristarchus my fellow prisoner salutes you, and Marcus, sister’s son to Barnabas, (touching whom you received commandments: if he come to you, receive him; )
AriSTArkhanAmA mama sahabandI barNabbA bhAgineyo mArko yuSTanAmnA vikhyAto yIzuzcaite chinnatvaco bhrAtaro yuSmAn namaskAraM jJApayanti, teSAM madhye mArkamadhi yUyaM pUrvvam AjJApitAH sa yadi yuSmatsamIpam upatiSThet tarhi yuSmAbhi rgRhyatAM|
11 And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellow workers to the kingdom of God, which have been a comfort to me.
kevalameta IzvararAjye mama sAntvanAjanakAH sahakAriNo'bhavan|
12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
khrISTasya dAso yo yuSmaddezIya ipaphrAH sa yuSmAn namaskAraM jJApayati yUyaJcezvarasya sarvvasmin mano'bhilASe yat siddhAH pUrNAzca bhaveta tadarthaM sa nityaM prArthanayA yuSmAkaM kRte yatate|
13 For I bear him record, that he has a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.
yuSmAkaM lAyadikeyAsthitAnAM hiyarApalisthitAnAJca bhrAtRNAM hitAya so'tIva ceSTata ityasmin ahaM tasya sAkSI bhavAmi|
14 Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
lUkanAmA priyazcikitsako dImAzca yuSmabhyaM namaskurvvAte|
15 Salute the brothers which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
yUyaM lAyadikeyAsthAn bhrAtRn numphAM tadgRhasthitAM samitiJca mama namaskAraM jJApayata|
16 And when this letter is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that you likewise read the letter from Laodicea.
aparaM yuSmatsannidhau patrasyAsya pAThe kRte lAyadikeyAsthasamitAvapi tasya pATho yathA bhavet lAyadikeyAJca yat patraM mayA prahitaM tad yathA yuSmAbhirapi paThyeta tathA ceSTadhvaM|
17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
aparam ArkhippaM vadata prabho ryat paricaryyApadaM tvayAprApi tatsAdhanAya sAvadhAno bhava|
18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
ahaM paulaH svahastAkSareNa yuSmAn namaskAraM jJApayAmi yUyaM mama bandhanaM smarata| yuSmAn pratyanugraho bhUyAt| Amena|