< 1 John 3 >

1 Behold, what manner of love the Father has bestowed on us, that we should be called the sons of God: therefore the world knows us not, because it knew him not.
Se ye what maner charite the fadir yaf to vs, that we be named the sones of God, and ben hise sones. For this thing the world knewe not vs, for it knew not hym.
2 Beloved, now are we the sons of God, and it does not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Moost dere britheren, now we ben the sones of God, and yit it apperide not, what we schulen be. We witen, that whanne he schal appere, we schulen be lijk hym, for we schulen se hym as he is.
3 And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.
And ech man that hath this hope in hym, makith hym silf hooli, as he is hooli.
4 Whoever commits sin transgresses also the law: for sin is the transgression of the law.
Ech man that doith synne, doith also wickidnesse, and synne is wickidnesse.
5 And you know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.
And ye witen, that he apperide to do awei synnes, and synne is not in hym.
6 Whoever stays in him sins not: whoever sins has not seen him, neither known him.
Ech man that dwellith in hym, synneth not; and ech that synneth, seeth not hym, nether knew hym.
7 Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.
Litle sones, no man disseyue you; he that doith riytwysnesse, is iust, as also he is iust.
8 He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
He that doith synne, is of the deuel; for the deuel synneth fro the bigynnyng. In this thing the sone of God apperide, that he vndo the werkis of the deuel.
9 Whoever is born of God does not commit sin; for his seed remains in him: and he cannot sin, because he is born of God.
Ech man that is borun of God, doith not synne; for the seed of God dwellith in hym, and he may not do synne, for he is borun of God.
10 In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whoever does not righteousness is not of God, neither he that loves not his brother.
In this thing the sones of God ben knowun, and the sones of the feend. Ech man that is not iust, is not of God, and he that loueth not his brothir.
11 For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another.
For this is the tellyng, that ye herden at the bigynnyng, that ye loue ech othere;
12 Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And why slew he him? Because his own works were evil, and his brother’s righteous.
not as Caym, that was of the yuele, and slouy his brother. And for what thing slouy he him? for hise werkis weren yuele, and hise brotheris iust.
13 Marvel not, my brothers, if the world hate you.
Britheren, nyle ye wondre, if the world hatith you.
14 We know that we have passed from death to life, because we love the brothers. He that loves not his brother stays in death.
We witen, that we ben translatid fro deeth to lijf, for we louen britheren. He that loueth not, dwellith in deth.
15 Whoever hates his brother is a murderer: and you know that no murderer has eternal life abiding in him. (aiōnios g166)
Ech man that hatith his brother, is a man sleere; and ye witen, that ech mansleere hath not euerlastinge lijf dwellinge in hym. (aiōnios g166)
16 Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brothers.
In this thing we han knowe the charite of God, for he puttide his lijf for vs, and we owen to putte oure lyues for oure britheren.
17 But whoever has this world’s good, and sees his brother have need, and shuts up his bowels of compassion from him, how dwells the love of God in him?
He that hath the catel of this world, and seeth that his brothir hath nede, and closith his entrailis fro hym, hou dwellith the charite of God in hym?
18 My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
Mi litle sones, loue we not in word, nethir in tunge, but in werk and treuthe.
19 And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
In this thing we knowen, that we ben of treuthe, and in his siyt we monesten oure hertis.
20 For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knows all things.
For if oure herte repreueth vs, God is more than oure hert, and knowith alle thingis.
21 Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
Moost dere britheren, if oure herte repreueth not vs, we han trust to God;
22 And whatever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
and what euer we schulen axe, we schulen resseyue of hym, for we kepen hise comaundementis, and we don tho thingis that ben plesaunt bifor hym.
23 And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
And this is the comaundement of God, that we bileue in the name of his sone Jhesu Crist, and that we loue ech othere, as he yaf heeste to vs.
24 And he that keeps his commandments dwells in him, and he in him. And hereby we know that he stays in us, by the Spirit which he has given us.
And he that kepith hise comaundementis, dwellith in hym, and he in hym. And in this thing we witen, that he dwellith in vs, bi the spirit, whom he yaf to vs.

< 1 John 3 >