< Psalms 99 >

1 The LORD reigneth; let the peoples tremble; He is enthroned upon the cherubim; let the earth quake.
HERREN är nu konung! Därför darra folken. Han som tronar på keruberna! Därför skälver jorden.
2 The LORD is great in Zion; and He is high above all the peoples.
HERREN är stor i Sion, och upphöjd är han över alla folk.
3 Let them praise Thy name as great and awful; Holy is He.
Därför prisar man ditt namn, det stora och fruktansvärda. Helig är han.
4 The strength also of the king who loveth justice — Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
Och konungen i sin makt älskar vad rätt är. Ja, du håller rättvisa vid makt, rätt och rättfärdighet övar du i Jakob.
5 Exalt ye the LORD our God, and prostrate yourselves at His footstool; Holy is He.
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen vid hans fotapall. Helig är han.
6 Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name, did call upon the LORD, and He answered them.
Mose och Aron voro bland hans präster, och Samuel bland dem som åkallade hans namn; de ropade till HERREN, och han svarade dem.
7 He spoke unto them in the pillar of cloud; they kept His testimonies, and the statute that He gave them.
I molnstoden talade han då till dem; de höllo hans vittnesbörd och den lag som han gav dem.
8 O LORD our God, Thou didst answer them; a forgiving God wast Thou unto them, though Thou tookest vengeance of their misdeeds.
Ja, HERRE, vår Gud, du svarade dem; du var mot dem en förlåtande Gud -- och en hämnare över deras gärningar.
9 Exalt ye the LORD our God, and worship at His holy hill; for the LORD our God is holy.
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen inför hans heliga berg. Ty helig är HERREN, vår Gud.

< Psalms 99 >