< Psalms 99 >
1 The LORD reigneth; let the peoples tremble; He is enthroned upon the cherubim; let the earth quake.
Yahweh reina! Que os povos tremam. Ele se senta entronizado entre os querubins. Que a terra seja movida.
2 The LORD is great in Zion; and He is high above all the peoples.
Yahweh é ótimo em Zion. Ele é alto acima de todos os povos.
3 Let them praise Thy name as great and awful; Holy is He.
Let eles elogiam seu grande e impressionante nome. Ele é santo!
4 The strength also of the king who loveth justice — Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
A força do Rei também ama a justiça. Você estabelece a equidade. Você executa justiça e retidão em Jacob.
5 Exalt ye the LORD our God, and prostrate yourselves at His footstool; Holy is He.
Exalt Yahweh, nosso Deus. Adoração aos pés do escabelo. Ele é santo!
6 Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name, did call upon the LORD, and He answered them.
Moisés e Aarão estavam entre seus sacerdotes, Samuel estava entre aqueles que invocam seu nome. Eles chamaram Yahweh e ele lhes respondeu.
7 He spoke unto them in the pillar of cloud; they kept His testimonies, and the statute that He gave them.
Ele falou com eles no pilar da nuvem. Eles guardaram seus depoimentos, o estatuto que ele lhes deu.
8 O LORD our God, Thou didst answer them; a forgiving God wast Thou unto them, though Thou tookest vengeance of their misdeeds.
Você lhes respondeu, Yahweh nosso Deus. Você é um Deus que os perdoou, embora você tenha se vingado por seus atos.
9 Exalt ye the LORD our God, and worship at His holy hill; for the LORD our God is holy.
Exalt Yahweh, nosso Deus. Adoração em sua colina sagrada, para Yahweh, nosso Deus, é santo!