< Psalms 99 >
1 The LORD reigneth; let the peoples tremble; He is enthroned upon the cherubim; let the earth quake.
Az Úr uralkodik, reszkessenek a népek; Kérubokon ül, remegjen a föld!
2 The LORD is great in Zion; and He is high above all the peoples.
Nagy az Úr a Sionon, és magasságos ő minden nép felett.
3 Let them praise Thy name as great and awful; Holy is He.
Tiszteljék a te nagy és rettenetes nevedet, – szent az!
4 The strength also of the king who loveth justice — Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
És tisztesség a királynak, a ki szereti a jogosságot! Te megerősítetted az egyenességet; jogosságot és igazságot szereztél Jákóbban.
5 Exalt ye the LORD our God, and prostrate yourselves at His footstool; Holy is He.
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő lábainak zsámolya elé; szent ő!
6 Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name, did call upon the LORD, and He answered them.
Mózes és Áron az ő papjaival, és Sámuel az ő nevét segítségül hívókkal egybe, segítségül hívják vala az Urat, és meghallgatá őket.
7 He spoke unto them in the pillar of cloud; they kept His testimonies, and the statute that He gave them.
Felhő-oszlopban szólt vala hozzájok; megőrizték az ő bizonyságtételét és rendeletét, a melyet adott vala nékik.
8 O LORD our God, Thou didst answer them; a forgiving God wast Thou unto them, though Thou tookest vengeance of their misdeeds.
Uram, mi Istenünk! Te meghallgattad őket, kegyelmes Isten voltál hozzájok; de bosszúálló az ő hiábavalóságaik miatt.
9 Exalt ye the LORD our God, and worship at His holy hill; for the LORD our God is holy.
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő szent hegyén; mert szent az Úr, a mi Istenünk!