< Psalms 98 >
1 A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for He hath done marvellous things; His right hand, and His holy arm, hath wrought salvation for Him.
Fihirana.
2 The LORD hath made known His salvation; His righteousness hath He revealed in the sight of the nations.
Jehovah efa nampahafantatra ny famonjeny; Teo imason’ ny jentilisa no nanehoany ny fahamarinany.
3 He hath remembered His mercy and His faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Efa nahatsiaro ny famindram-pony sy ny fahamarinany tamin’ ny taranak’ i Isiraely Izy; Efa nahita ny famonjen’ Andriamanitsika ny vazan-tany rehetra.
4 Shout unto the LORD, all the earth; break forth and sing for joy, yea, sing praises.
Mihobia ho an’ i Jehovah, ry tany rehetra, Velomy ny hoby, ka mihirà.
5 Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody.
Mankalazà an’ i Jehovah amin’ ny lokanga, Dia amin’ ny lokanga sy ny feo fihirana,
6 With trumpets and sound of the horn shout ye before the King, the LORD.
Amin’ ny trompetra sy ny fitsofana ny anjomara, Ka mihobia eo anatrehan’ i Jehovah Mpanjaka.
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
Aoka hirohondrohona ny ranomasina sy izay rehetra ao aminy, Izao rehetra izao sy ny mponina eo aminy.
8 Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together;
Aoka hiteha-tanana ny riaka; Aoka hiara-mihoby aminy koa ny tendrombohitra
9 Before the LORD, for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Eo anatrehan’ i Jehovah, fa avy hitsara ny tany Izy; Hitsara izao rehetra izao amin’ ny fahamarinana Izy Ary ny firenena amin’ ny fahitsiana.