< Psalms 97 >
1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
El SEÑOR reina; regocíjese la tierra, alégrense las muchas islas.
2 Clouds and darkness are round about Him; righteousness and justice are the foundation of His throne.
Nube y oscuridad alrededor de él; justicia y juicio son el asiento de su trono.
3 A fire goeth before Him, and burneth up His adversaries round about.
Fuego irá delante de él, y abrasará en derredor sus enemigos.
4 His lightnings lighted up the world; the earth saw, and trembled.
Sus relámpagos alumbraron el mundo; la tierra vio, y se angustió.
5 The mountains melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Los montes se derritieron como cera delante del SEÑOR, delante del Señor de toda la tierra.
6 The heavens declared His righteousness, and all the peoples saw His glory.
Los cielos denunciaron su justicia, y todos los pueblos vieron su gloria.
7 Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of things of nought; bow down to Him, all ye gods.
Avergüéncense todos los que sirven a la escultura, los que se alaban de los ídolos; adórenlo todos los dioses.
8 Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced; because of Thy judgments, O LORD.
Oyó Sion, y se alegró; y las hijas de Judá se gozaron por tus juicios, oh SEÑOR.
9 For Thou, LORD, art most high above all the earth; Thou art exalted far above all gods.
Porque tú, SEÑOR, eres alto sobre toda la tierra; eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
10 O ye that love the LORD, hate evil; He preserveth the souls of His saints; He delivered them out of the hand of the wicked.
Los que amáis al SEÑOR, aborreced el mal; él guarda las almas de sus misericordiosos; de mano de los impíos los libra.
11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
Luz está sembrada para el justo, y alegría para los rectos de corazón.
12 Be glad in the LORD, ye righteous; and give thanks to His holy name.
Alegraos, justos, en el SEÑOR; y alabad la memoria de su santidad.