< Psalms 92 >
1 A Psalm, a Song. For the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto Thy name, O Most High;
Ein salme, ein song til kviledagen. Det er godt å prisa Herren, og å syngja ditt namn lov, du Høgste,
2 To declare Thy lovingkindness in the morning, and Thy faithfulness in the night seasons,
å kunngjera di miskunn um morgonen og din truskap um næterne,
3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
med tistrengs-cither og med harpa, med tankefullt spel på cither.
4 For Thou, LORD, hast made me glad through Thy work; I will exult in the works of Thy hands.
For du hev gledt meg, Herre, med ditt verk, og eg vil fegnast yver det dine hender hev gjort.
5 How great are Thy works, O LORD! Thy thoughts are very deep.
Kor store dine gjerningar er, Herre! Ovdjupe er dine tankar.
6 A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand this.
Ein uvitug mann kjenner ikkje til det, og ein dåre skynar det ikkje.
7 When the wicked spring up as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they may be destroyed for ever.
Når dei ugudlege grønkar som gras, og alle illgjerningsmenner blømer, so er det til deira tyning til æveleg tid.
8 But Thou, O LORD, art on high for evermore.
Men du, Herre, er høg i all æva.
9 For, lo, Thine enemies, O LORD, for, lo, Thine enemies shall perish: all the workers of iniquity shall be scattered.
For sjå dine fiendar, Herre - for sjå, dine fiendar skal forgangast, alle illgjerningsmenner vert spreidde.
10 But my horn hast Thou exalted like the horn of the wild-ox; I am anointed with rich oil.
Du lyfter upp mitt horn som hornet til villuksen, frisk olje er rent yver meg.
11 Mine eye also hath gazed on them that lie in wait for me, mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
Og mitt auga skal sjå med lyst på mine fiendar, og øyro mine høyra um dei vonde som stend upp imot meg.
12 The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
Den rettferdige skal renna upp som palmetreet, som ceder på Libanon skal han veksa.
13 Planted in the house of the LORD, they shall flourish in the courts of our God.
Dei er planta i Herrens hus og skal grønka i Guds fyregardar.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and richness;
Endå i høg alder skyt dei friske renningar, dei er groande og grønkande
15 To declare that the LORD is upright, my Rock, in whom there is no unrighteousness.
til å forkynna at Herren er rettvis, han, mitt berg, og at det ingen urett er i honom.