< Psalms 91 >
1 O thou that dwellest in the covert of the Most High, and abidest in the shadow of the Almighty;
El que habita en el lugar secreto del Altísimo descansará a la sombra del Todopoderoso.
2 I will say of the LORD, who is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust,
Diré de Yahvé: “Él es mi refugio y mi fortaleza; mi Dios, en quien confío”.
3 That He will deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Porque él te librará de la trampa del cazador, y de la mortífera peste.
4 He will cover thee with His pinions, and under His wings shalt thou take refuge; His truth is a shield and a buckler.
Te cubrirá con sus plumas. Bajo sus alas te refugiarás. Su fidelidad es tu escudo y baluarte.
5 Thou shalt not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flieth by day;
No temerás el terror de la noche, ni de la flecha que vuela de día,
6 Of the pestilence that walketh in darkness, nor of the destruction that wasteth at noonday.
ni de la pestilencia que camina en la oscuridad, ni de la destrucción que se produce al mediodía.
7 A thousand may fall at Thy side, and ten thousand at Thy right hand; it shall not come nigh thee.
Mil pueden caer a tu lado, y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
8 Only with thine eyes shalt thou behold, and see the recompense of the wicked.
Sólo mirarás con tus ojos, y ver la recompensa de los malvados.
9 For thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation.
Porque has hecho de Yahvé tu refugio, y el Altísimo tu morada,
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
no te sucederá ningún mal, ni se acercará ninguna plaga a tu morada.
11 For He will give His angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Porque pondrá a sus ángeles a cargo de ustedes, para guardarte en todos tus caminos.
12 They shall bear thee upon their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Ellos te llevarán en sus manos, para que no se estrelle el pie contra una piedra.
13 Thou shalt tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
Pisarás el león y la cobra. Pisotearás al león joven y a la serpiente.
14 'Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
“Porque ha puesto su amor en mí, por eso lo libraré. Lo pondré en alto, porque ha conocido mi nombre.
15 He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honour.
Me invocará, y yo le responderé. Estaré con él en los problemas. Lo libraré y lo honraré.
16 With long life will I satisfy him, and make Him to behold My salvation.'
Le satisfaré con una larga vida, y mostrarle mi salvación”.