< Psalms 91 >

1 O thou that dwellest in the covert of the Most High, and abidest in the shadow of the Almighty;
Los que viven bajo la protección del Altísimo, permanecerán seguros con el Todopoderoso.
2 I will say of the LORD, who is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust,
Esto es lo que diré del Señor: “Él es el único que me protege y me defiende. Él es mi Dios, y confío en él”.
3 That He will deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Porque él te salvará de trampas escondidas y de enfermedades mortales.
4 He will cover thee with His pinions, and under His wings shalt thou take refuge; His truth is a shield and a buckler.
Te esconderá bajo sus plumas, y te abrigará bajo sus alas. Su verdad te protegerá y te escudará.
5 Thou shalt not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flieth by day;
No tendrás miedo del terror nocturno, ni de las flechas que vuelan por el día,
6 Of the pestilence that walketh in darkness, nor of the destruction that wasteth at noonday.
o de las enfermedades que atacan en la noche, o de catástrofes que caen al mediodía.
7 A thousand may fall at Thy side, and ten thousand at Thy right hand; it shall not come nigh thee.
Porque mil caerán a tu lado, y diez mil morirán a tu derecha, pero tú no serás dañado.
8 Only with thine eyes shalt thou behold, and see the recompense of the wicked.
Solo tendrás que abrir los ojos para que veas cómo los malos reciben su merecido.
9 For thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation.
Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
nada malo te pasará; ninguna plaga se acercará donde vives.
11 For He will give His angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Porque él mandará a sus ángeles para que te cuiden en todo lo que hagas.
12 They shall bear thee upon their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Te sostendrán con sus manos para que no tropieces y caigas.
13 Thou shalt tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
Pisotearás leones y serpientes; hollarás crías de leones y víboras.
14 'Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
Yo salvaré a todo el que me ame; protegeré a todo el que me acepte.
15 He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honour.
Cuando clamen a mí pro ayuda, Responderé; cuando estén en problemas, Estaré con ellos. Los salvaré y los honraré.
16 With long life will I satisfy him, and make Him to behold My salvation.'
Les daré una larga vida, y les mostraré mi salvación.

< Psalms 91 >